Проверка слова:

 Примеры запросов: чес*ный, проф*ес*ор, ветрен*ый и т. п.

4 июня 2015 года в Санкт-Петербурге прошла конференция «Современные подходы к работе с текстом». Организаторами мероприятия выступили Учебно-издательский центр «Златоуст» и Российский книжный союз. Конференция проводилась в рамках Года литературы в Российской Федерации при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Мероприятие также приурочено ко Дню русского языка, который отмечается  6 июня, в день рождения великого русского поэта А. С. Пушкина.

Тематика конференции вызвала большой интерес у публики, было получено более 100 заявок на участие не только из Петербурга, но и из других городов и стран. В работе конференции приняли участие более 70 человек из числа издателей, литературоведов, студентов и преподавателей вузов, представителей научных организаций, сотрудников библиотек.

Работу конференции открыл генеральный директор Учебно-издательского центра «Златоуст» Станислав Николаевич Голубев. В своей речи он поблагодарил соорганизаторов конференции – Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям и Российский книжный союз – за поддержку мероприятия, а также всех участников за активный интерес к конференции.

От имени Российского книжного союза с приветственным словом выступила почетный гость Наталья Борисовна Лезунова, директор Северо-Западного института печати СПГУТД, член Совета Санкт-Петербургского филиала Российского книжного союза к. ф. н., доцент. Она рассказала о мероприятиях, проводимых Российским книжным союзом в честь Года литературы в России и Дня русского языка, поделилась результатами прошедшего Х Санкт-Петербургского международного книжного салона. Наталья Борисовна отметила, что в этом году салон посетили более 220 тысяч человек.

Работа пленарного заседания  началась с выступления почетного гостя Киры Анатольевны Роговой,  профессора СПбГУ, главного редактора научно-методического журнала «Мир русского слова», д. ф. н. В 2011 году в издательстве «Златоуст» вышла коллективная монография «Текст» под руководством К. А. Роговой. Уже второй год ведущие преподаватели СПбГУ совместно с Кирой Анатольевной проводят новое исследование «Типология текста: от составляющих к динамике их взаимодействия» (по гранту РГНФ). В своем выступлении лектор поделилась основными положениями и некоторыми выводами данного исследования. С типами текстов и речевыми жанрами в структуре лингводидактического описания РКИ участников конференции познакомила Татьяна Игоревна Попова, профессор кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания СПбГУ, д. ф. н.

Ольга Владимировна Хорохордина, доцент  кафедры русского языка как иностранного и методики его преподавания СПбГУ, к. ф. н., обсудила с участниками принципы отбора  и особенности лингвометодической интерпретации  текстов для уровня С1. Безусловно, тексты необходимо отбирать исходя из интересов учащихся, но необходимо и ориентироваться на особенности их жизни, на актуальные темы их повседневного общения.

Тему учета особенностей речевой ситуации продолжила в своем выступлении Анна Владимировна Голубева, главный редактор издательства «Златоуст», к. ф. н. Начав с примера о том, как студент в столовой  спросил у преподавателя «Это место свободно? Вы уже пожрали?», лектор обратил внимание на то, что учебный процесс должен опираться на аутентичные речевые ситуации. Анна Владимировна призвала участников использовать аутентичные тексты с начального уровня, поскольку у учащихся начинает вырабатываться «внутреннее понимание языка». 

Отдельным направлением программы стал доклад, посвященный проблемам работы с текстом по языку специальности. Дарья Алексеевна Щукина, заведующая кафедрой русского языка и литературы Горного университета, д. ф. н., профессор, в своем выступлении описала основные проблемы, с которыми сталкиваются преподаватели при обучению языку специальности. Во время дискуссии участники поделились переживаниями о том, что существует мало пособий, связанных с описанием методики обучения языку конкретных специальностей: военных, медицинских, технических, лесотехнических, т.д. Обсудили участники и различия между комплексными и модульными линейками учебников, их плюсы и минусы.

Ярким моментом конференции стал мастер-класс «Методика обучения критическому чтению и ее использование на уроке РКИ». Ее ведущий Игорь Олегович Загашев, проректор по учебной работе РХГА, является официальным международным тренером-сертификатором программы «Развитие критического мышления через чтение и письмо». Грамотная работа ведущего превратила процесс в некую игру, в которую с удовольствием включился каждый участник. Непринужденность общения и профессионализм ведущего позволили провести эффективную работу, несмотря на группу в 70 человек. Участники отработали большое количество практических приемов работы как с художественным текстом, так и со стихами.

Особое внимание было уделено организации книжной экспозиции, состоящей из 264 единиц учебной, познавательной, научной, справочной литературы. Участники конференции активно интересовались выставленной книжной продукцией, делились собственным опытом использования того или иного текста. Примечательно, что среди участников были и авторы некоторых изданий, которые с удовольствием давали свои комментарии по содержанию учебников и пособий.

По окончании конференции состоялось вручение сертификатов.

Конференцию открывает С. Н. Голубев, генеральный директор центра «Златоуст»

О мероприятиях, проводимых Российским книжным союзом, рассказывает Н. Б. Лезунова

А. В. Голубева,
главный редактор издательства «Златоуст»

Выступает профессор СПбГУ К. А. Рогова

Мастер-класс И. О. Загашева

Работает выставка учебно-методической литературы

6 июня, в день рождения А. С. Пушкина и День русского языка, торжественно завершилась XII Международная олимпиада по русскому языку учащихся школ с русским языком обучения стран СНГ, Балтии, Грузии, Абхазии и Южной Осетии

В Олимпиаде, организаторами которой являются Россотрудничество и Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, приняли участие более 100 школьников из 15 стран постсоветского пространства.

Торжественные мероприятия, приуроченные к закрытию Олимпиады, проходили в рамках Первого Международного Пушкинского фестиваля в усадьбе Большие Вяземы, родовом имении князей Голицыных.  

Представители рода Голицыных сыграли важную роль в творчестве великого русского поэта: князь Борис Владимирович Голицын стал прототипом Ленского в романе «Евгений Онегин», а княгиня Наталья Петровна – прообразом старой графини из повести «Пиковая дама». Поэтому первым пунктом программы праздника была экскурсия по усадьбе, которая вызвала большой интерес участников Олимпиады. Затем наступило время самой торжественной церемонии закрытия, которую вел известный телеведущий и актер Александр Олешко.

Делегации из разных стран по очереди выходили на сцену, где ребятам вручали грамоты в разных номинациях, в том числе за конкурсы «Юный оратор», за мелодекламации «Пушкин – наше все!», а также дипломы I, II и III степени. Все призеры и победители в специальных номинациях получили уникальные подарочные издания А. С. Пушкина, диски с фильмами об образовании в России и  уникальных русских ремеслах, флешки с записями стихов русских поэтов в исполнении людей искусства и шоу-бизнеса, памятные диски о Москве.

Победителю в специальной номинации Россотрудничества «За эрудицию в области русского языка, литературы и страноведения России» вручили специальный приз – планшет. Остальные участники Олимпиады по русскому языку также получили ценные призы и подарки от партнера Олимпиады, Фонда поддержки публичной дипломатии им. А. М. Горчакова.

Приветствуя участников Олимпиады, заместитель руководителя Россотрудничества Лариса Ефремова сказала: «Я хочу, чтобы каждый из вас представлял свое государство, говорил на своем языке, но не забывал, что старт в жизни и вашим родителям, и вам дает русский язык. За нашу большую, могучую семью, которая живет в дружбе и согласии!».

Министр культуры Подмосковья Олег Рожнов от имени губернатора Московской области Андрея Воробьева и советника губернатора по вопросам спорта, культуры, туризма и делам молодежи Игоря Чайки поздравил всех с проведением Аушкинского фестиваля и предложил проводить все следующие финалы Олимпиады в музее-заповеднике А.С. Пушкина.

Президент Института Пушкина Виталий Костомаров отметил важность этой недели в жизни участников. «Ребята, конечно, переживали, – каждый знает, что экзамены не самый лучший период в жизни. Но они увезут с собой не только книги, подарки, они увезут память о Пушкине, о Москве, о дружбе, это самое красивое, что можно с собой взять».

Ректор института Маргарита Русецкая подчеркнула значимость русского языка в профессиональной деятельности и отметила особую миссию института,  которую он выполняет вот уже почти 50 лет: «Мы не только готовим преподавателей русского языка и литературы для нашей страны, но также гордимся тем, что каждый третий наш студент - иностранец, и, вернувшись в свою страну, он будет преподавать русский язык у себя дома. Я поздравляю всех участников финала и победителей, и уверена, что среди вас будут те, кто вернется к нам учиться!».

Затем началась самая торжественная часть церемонии – объявление имен пяти абсолютных победителей Олимпиады. Галина Рулева (Республика Беларусь), Михаил Хаджинов (Республика Казахстан), Жан Цветков (Республика Латвия), Татьяна Белая (Республика Молдова), Феликс Мамбетов (Республика Кыргызстан), помимо ценных подарков, награждаются главным призом от Россотрудничества – правом поступления в любой вуз России за счет федерального бюджета.

После церемонии награждения начался праздничный концерт. Солистка Большого театра Карина Сербина исполнила романс «Певец» на стихи А.С. Пушкина, актриса Нонна Гришаева представила стихотворение «Русалка», звезда Ленкома Анна Большова прочитала письмо Татьяны к Онегину. Актер Марат Башаров декламировал отрывок из повести «Метель», Эммануил Виторган – отрывок из шестой главы романа «Дубровский», а Геннадий Хазанов прочел стихотворение «Из Пиндемонти». Зрители тепло  встречали все номера, выражая свои чувства бурными аплодисментами.

Делясь своими впечатлениями, школьница из Молдовы, абсолютная победительница Олимпиады Татьяна Белая отметила отличную организацию мероприятий. Что касается экзаменов в Москве, то ей они показались похожими на те, что проходили на республиканской Олимпиаде. «В моей школе русский язык преподают как родной, и у меня в семье все говорят по-русски». Татьяна планирует поступать в российский вуз, но пока не определилась со специальностью.

Другому абсолютному победителю, Жану Цветкову из Латвии, задания на Олимпиаде в Москве показались сложнее, чем на национальном этапе: вопросы на лингвистический анализ, на логическое мышление были для него в новинку. Однако со всеми заданиями он справился блестяще! Что касается планов на будущее, то Жан планирует связать свою жизнь с точными науками – изучение русского языка всегда было для него любимым хобби, которое, впрочем, наверняка поможет ему в будущей карьере.

Феликс Мамбетов из Киргизии рассказал, что в его семье тоже говорят по-русски, а в школе русский язык преподается как родной, но, к сожалению, количество часов заметно сократилось. Он очень рад возможности получить высшее образование в России. Ему запомнились не только экзамены, но и экскурсии, посещение театра, прогулки по Москве.

Торжественная церемония закрытия XII Международной Олимпиады по русскому языку завершилась красочным салютом в честь дня рождения великого поэта, праздника русского языка, и, конечно, в честь победителей и всех участников Олимпиады, которых по праву можно назвать проводниками русской культуры на всем постсоветском пространстве.

Международные олимпиады по русскому языку учащихся школ с русским языком обучения стран СНГ, Балтии, Грузии, Абхазии и Южной Осетии проходят с 2002 года. За этот период проведены 12 олимпиад, их участниками стали более полутора тысяч юных знатоков русского языка из стран ближнего зарубежья. Победители олимпиад становятся обладателями государственных стипендий на обучение в российских вузах.

XII Международная Олимпиада по русскому языку  учащихся школ с русским языком обучения стран СНГ, Балтии, Грузии, Абхазии и Южной Осетии в 2015 году проходила с 1 по 7 июня в рамках федеральной целевой программы «Русский язык» (2011–2015).  В олимпиаде приняли участие более 100 школьников, представляющих  15 стран (Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Киргизия, Казахстан, Латвия, Молдова, Таджикистан, Туркмения, Украина, Узбекистан, Эстония, Абхазия, Южная Осетия).

2–6 июня в Москве проходит XII Международная олимпиада по русскому языку учащихся школ с русским языком обучения стран СНГ, Балтии, Грузии, Абхазии и Южной Осетии.

С письменного экзамена по русскому языку – сочинения на одну из шести предложенных тем – началась основная часть олимпиады. Большинство выбрали темы, связанные с русской классической литературой. «Мое письмо Пушкину» – на эту тему написано больше всего работ. «Кто-то писал о тех изменениях, которые произошли в стране и в мире, кто-то – о том, что Пушкин актуален и сегодня. Любовь,  отношение к женщине, к родному краю, природе – все это находит отклик в сердцах молодежи. Очень запомнилась фраза: "Каждый молодой человек пытается найти в себе Онегина"», – рассказывает Иван Леонов, заместитель декана филологического факультета Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина.

Участники Олимпиады активно высказывались и на тему «Современна ли русская классическая литература»: «Война и мир» Л. Н. Толстого может научить современного человека строить семейные отношения, а «Отцы и дети» И. С. Тургенева – помочь найти взаимопонимание между поколениями. «Не все станут филологами, но русскую классическую литературу все знают хорошо, приводят большое количество примеров», – говорит Иван Леонов. При этом молодые люди знают и свою, национальную литературу. Так, один из участников выбрал тему «Мое любимое литературное произведение» и написал о романе Сатима Улугзаде «Воссе».

Впереди у юных знатоков русского языка два устных экзамена, творческие конкурсы и насыщенная культурная программа. Ребята уже познакомились с экспозициями музейно-выставочного комплекса «Новый Иерусалим» в Истре, где 2 июня проходило торжественное открытие XII Международной олимпиады. Юным гостям России рассказали об истории музея и его экспонатах, представляющих собой все многообразие русского изобразительного искусства – от древней иконописи до живописи ХХ века. На следующий день они побывали на обзорной экскурсии по Москве, а теперь их ждет посещение спектакля «Грамматика любви» по творчеству И. Бунина (Театральный институт имени Бориса Щукина при театре Вахтангова) и «Концерт Дружбы» совместно со студентами Института Пушкина.

Закрытие Олимпиады также пройдет в Московской области – по словам ректора Института Пушкина Маргариты Русецкой, организаторы стремятся проводить олимпиады в разных форматах, знакомить участников с многообразием культурного ландшафта России. Награждение победителей и призеров состоится 6 июня  в Государственном историко-литературном музее-заповеднике А. С. Пушкина (Большие Вязёмы) в рамках Пушкинского фестиваля с участием руководителей органов власти, послов иностранных государств и почетных гостей. Пять победителей Олимпиады будут удостоены главного приза – права на обучение в российских вузах за счет бюджета РФ.

7–14 июля 2015 г. в Пушкине, живописном пригороде Санкт-Петербурга, фонд «Русский мир» проводит I Международный молодежный форум русского языка и культуры «Паруса Русского мира».

На форум приедут участники более чем из 30 стран.  Молодые люди от 18 до 25 лет из Австралии и Индонезии, Вьетнама и Германии, Польши и Словении и других стран будут общаться между собой на русском языке. Среди участников, отобранных в результате конкурса заявок, ― как изучающие русский язык, так и владеющие им как родным.

Молодежные команды форума объединяет желание познакомиться с историей и культурой современной России, ориентированность на сотрудничество с ровесниками из других стран, других континентов. И это общение станет возможным в едином пространстве русского языка и культуры.

В программе – обсуждение актуальных вопросов сохранения и развития Русского мира, практические занятия по современному русскому языку и культуре, дискуссионные площадки, круглые столы, проектные мастерские, групповая работа, дебаты, мастер-классы. Это позволит молодым людям повысить эффективность их проектов по продвижению русского языка и культуры.

Для участников форума предусмотрена  культурная и познавательная программа, которая позволит познакомиться с достопримечательностями Санкт-Петербурга и его окрестностей.

Телефон для справок: 8 (812) 611-05-65 

Пресс-служба фонда «Русский мир»: 8 (909) 935-60-17

Мультимедийный фестиваль «Живое слово» и сайт «Живое слово» объявляют о проведении интернет-конкурса «Грамотей-2015». 

Конкурс проводится в рамках Десятого Международного мультимедийного фестиваля «Живое слово».  Специальный конкурс – олимпиада по русскому языку  для студентов и школьников в рамках фестиваля проходит ежегодно. В прошлом году лучшим «Грамотеем» стала Анастасия Лидли, студентка Новосибирского государственного университета.

Условия конкурса:   К участию в конкурсе приглашаются школьники и студенты гуманитарных факультетов российских вузов. 

Дедлайн:  25  августа 2015 года.

Жюри конкурса: известные журналисты российских печатных и электронных СМИ, лингвисты, специалисты в области IT. 

Председатель жюри:  генеральный продюсер, директор фестиваля «Живое слово» Н. В. Зверева

Итоги конкурса: результаты будут объявлены 1 сентября 2015 года  на сайте «Живое слово».

Призы конкурса:

Финалисты  (5 участников, набравших наибольшее количество баллов) получат приглашение на фестиваль «Живое слово». Проезд и проживание  – за счет организаторов фестиваля.

Победитель получит главную награду фестиваля – почетный знак, выполненный в ювелирной технике драгоценной Казаковской филиграни. 

Всем финалистам  будут вручены дипломы фестиваля. 

Прием работ: по электронной почте Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript. с пометкой «На конкурс»

Вместе с работой обязательно пришлите свою фотографию и небольшое резюме: имя, возраст, где учитесь, чем увлекаетесь…

Успехов участникам!


Олимпиада по русскому языку
«ГРАМОТЕЙ» в ГОД ЛИТЕРАТУРЫ 

1. Слово песнь может обозначать раздел эпической поэмы или само эпическое произведение (вспомним «Песнь о вещем Олеге» Пушкина).

Помогите автору закончить фразу, используя падежные формы слова песнь:

В поэме Вергилия «Энеида» двенадцать …
Обратимся к третьей … поэмы. 

2. Сравните выделенные слова. Какое из них соответствует языковой норме? Мотивируйте свой ответ.

Не верь, не верь поэту, дева,
Его своим ты не зови
И пуще пламенного гнева
Страшись поэтовой любви…

(Ф.И. Тютчев)

Все вы на бабочку поэтиного сердца
Взгромоздились, грязные,
В галошах и без галош…

(В. Маяковский)

3. Перед вами отрывки из неоконченной фантастической повести М.Ю. Лермонтова «Штосс»: 1) … дом титулярного советника Штосса.
2) – Не угодно ли я вам промечу штос? – сказал старичок.
3) – Да кто же ты, ради бога?
Что-с?отвечал старичок, примаргивая одним глазом. Штос!  повторил в ужасе Лугин.
Какое языковое явление обыгрывает автор?
Что-с. Каково происхождение «с»?

4. Язык, кстати, связан с ландшафтом. В Армении гористая местность и слова – тоже гористые. Может встретиться фамилия, где пять согласных подряд: Мкртчян. А в Эстонии равнинная местность. Там такие слова: Сааремаа. Северные языки протяжные. К югу ускоряются. Французский язык набирает скорость, а испанский уже сыплет, как горох на блюдо. (В. Токарева)
Если развивать идею автора дальше, как можно охарактеризовать русский язык?
Являются ли выделенные слова благозвучными с точки зрения русского языка. Докажите свою точку зрения.

5. Сравните черновой и окончательный вариант пушкинского текста. Почему автор предпочёл второй вариант? Попробуйте ответить на тот вопрос, оценивая звучание каждого варианта.

I. Но слаще, средь ночных забав,
Напевы Тассовых октав!

II. Но слаще, средь ночных забав,
Напев Торкватовых октав!

(А.С. Пушкин «Евгений Онегин»)

6. В пьесе М. Горького «Дачники» есть такой диалог:
«СУСЛОВ … Говорят, вы обыграли кого-то в клубе...
ЗАМЫСЛОВ (мягко). Обо мне следует сказать: выиграл. Обыграл – это говорят о шулере».
Почему собеседник Суслова решил, что слово обыграл неприменимо к порядочному человеку? Отвечая на этот вопрос, учитывайте морфемный состав глагола.

7. Никанор Иванович… совершенно не знал произведений поэта Пушкина, но самого его знал прекрасно и ежедневно по несколько раз произносил фразы вроде: «А за квартиру Пушкин платить будет?» или «Лампочку на лестнице, стало быть, Пушкин вывинтил?», «Нефть, стало быть, Пушкин покупать будет?» (М. Булгаков «Мастер и Маргарита»)

… как немножко повздорим, так сразу к нему [возлюбленному] подступаю: «А кто за тебя детишек будет воспитывать? Пушкин, что ли?» (Вен. Ерофеев «Москва - Петушки»)

В разговорной речи мы иногда употребляем подобного рода «Пушкин-вопросы». Какое значение они имеют, каков их общий смысл? Как вы можете объяснить появление в русском языке такого типа вопросительных предложений?

8. См. отрывок из романа А. Платонова «Чевенгур».

− Как такие слова называются, которые непонятны? – скромно спросил Копёнкин. – Тернии что ли?
−Термины, − кратко ответил Дванов.
1) Докажите, что слово тернии в диалоге героев использовано автором неслучайно. Обоснуйте авторский выбор.
2) Что такое термины? Приведите пример. Могут ли они действительно быть «терниями»? В каких случаях?

9. Найдите в тексте отклонения от привычной сочетаемости слов (лексической и грамматической).  Объясните, как эти нарушения формируют новый, авторский смысл «старых» слов.

Счастье вырабатывается человеком, как энергия. Человек вырабатывает счастье сам, растрачивая направо и налево вещество жизни. Счастье не приходит в пустое место, где пустота и паутина. Оно приходит туда, где человек настроен на постижение главной, по сути, единственной мечты человечества: жить человеком, быть человеком, любить человеком. И мечтать только об этом.
Захар Прилепин «Больше ничего не будет (несколько слов о счастье)»

10. Перед вами отрывок из предисловия Юрия Полякова к его роману «Козлёнок в молоке». Какие речевые особенности (выбранные автором слова, синтаксические конструкции, тропы и т.п.) делают данный текст выразительным, действенным? 

… В творчестве я исповедую принцип «придуманной правды». Писатель – всего лишь карандаш, которым эпоха выводит необходимые ей слова.
Мы живём в эпоху литературных репутаций, нахально пытающихся заместить собой собственно литературу. Впрочем, эта постмодернистская реальность легко распространяется и на другие сферы нашей жизни. Мы слушаем певцов, лишённых голоса и даже слуха. Нашу жизнь определяют политики, за всю свою деятельность не принявшие ни одного верного решения. А консультируют их учёные, не замеченные ни в одном сколько-нибудь серьёзном исследовании. Мы с вами страдаем от реформ, даже не понимая, в чём они заключаются, а не понимаем мы этого в основном благодаря подробным телевизионным политкомментариям. Современное телевидение, как справедливо сказано, – это изобретение, позволяющее заходить к нам в спальню тем людям, которых мы не пустили бы даже на порог своего дома. А как вам нравятся «властители дум», утончённая творческая интеллигенция, старательно выполняющая функции козла-провокатора, ведущего покорное стадо на заклание?