Проверка слова:

Поиск ответа:
введите номер вопроса или поисковую фразу

 

Всего найдено: 8

  Вопрос № 290845  

Приветствую! У нас тут в Википедии развернулась жаркая инструкция относительно того, как правильно пишется слово Хэллоуин — через э или через е. Единственным аргументом в пользу е оказалась ваша разъяснительная публикация относительно этого слова. Причем мои оппоненты абсолютно игнорируют множественные примеры употребления из жизни (а в 2016 мы уже можем говорить о том, что в реальной жизни слово Хэллоуин звучит достаточно часто, особенно в преддверии праздника (мне 26 лет и я живу даже не в столице)). В наших городах на всех вывесках везде значится слово Хэллоуин. И только в Википедии, упорно ссылаясь на авторитетное мнение грамоты.ру используют вариант Хеллоуин. Я призываю вас ознакомиться с жаркой дискуссией со всеми аргументами по проблеме написания данного слова и выразить свое, возможно, обновленное мнение по этому поводу. Отдельно хочется заметить, что уважаемые редакции, такие как Би-би-си, используют в своей речи именно Хэллоуин (http://www.bbc.com/russian/blog-jana-litvinova-37801171) да и вообще примеров — тьма. Идея написать вам с целью разъяснения всех точек над и уже давно витает. Зачем же отступать от общепринятого термина? Кто-то говорит, что он не устоялся — я же вторю, что в 2016 уже есть устоявшаяся норма. и это Хэллоуин. Имея такие слова в языке как "хех", "хер", "Хельсинки" и т.д. мы неизбежно будем произносить все новые слова именно через е. люди это интуитивно понимают и пишут через э. Ветка дискуссии на Википедии (не пугайтесь страшной ссылки, это кириллица в заголовках шалит) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E/16_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2016#.D0.A5.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD_.E2.86.92_.D0.A5.D1.8D.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD

Ответ справочной службы русского языка

Мы пишем подавляющее большинство новых иноязычных слов с буквой Е при произносимом твердом предшествующем согласном (от Интернета до бутерброда). При этом написание буквы Э в иноязычных словах жестко регламентируется правилами (ряд односложных слов, не более того). Так что Хеллоуин - отнюдь не исключение из правила. Скорее, это написание следует и правилам, и традициям письма.

  Вопрос № 288541  

Добрый день! Русский вариант английской аббревиатуры ВВС - "Би-би-си". А как быть с русским названием банка UBS? "Ю Би Эс"? или "Ю-би-эс"? Необходимо написать название русскими буквами.

Ответ справочной службы русского языка

Официально зарегистрированное название: «Ю Би Эс Банк», без дефисов.

  Вопрос № 267569  
Уважаемая Редакция!

Русская служба Би-Би-Си пишет сегодня, 04-ДЕК-2012: "...в свое время (будущий) ребенок (принца Уильяма и герцогини Кембриджской) станет монархом, в независимости от своего пола". Внутреннее чувство мне подсказывает, что правильно следует написать так: "...вне зависимости от своего пола"? - но вот никакого правила для этой конструкции я подобрать не могу. Быть может, в данном случае нужно руководствоваться здравым смыслом? А Вы как думаете?

Заранее спасибо,

Д-р С.О. Балякин
sbalyakin@yahoo.com
Orange County, CA, USA

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Верно: вне зависимости от своего пола. Предлог пишется именно так: вне зависимости от (чего-либо) (см. словарную фиксацию). Но: в независимости – сочетание предлога в и существительного независимость, например: каталонцы видят много плюсов в независимости от Испании.

  Вопрос № 266106  
Статья на сайте Русской службы Би-Би-Си называется "Оператор МТС оспорит аннуляцию лицензии в Узбекистане" (http://www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2012/08/120813_rn_mts_license_uzbekistan.shtml). Вопрос: следует ли использовать в данной статье слово "аннулирование" вместо слова "аннуляция"?

Ответ справочной службы русского языка

Можно использовать оба слова, это синонимы, обозначающие процесс по глаголу «аннулировать».

  Вопрос № 262285  
Скажите, пожалуйста, по традиционным нормам правильно писать "Би-Би-Си" ("Си-Эн-Эн") или "Би-би-си" ("Си-эн-эн")? Т.е. после дефисов буквы прописные или нет? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Би-би-си, Си-эн-эн.

  Вопрос № 241106  
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно: Би-би-си или Би-Би-Си. На сколько я знаю, по правилам первый вариант верный, но часто вижу, что употребляется второй.

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание: Би-би-си.

  Вопрос № 226329  
Подскажите, пожалуйста, в каких случаях нужны кавычки: программа Planet Earth компания БиБиСи компания REN-TV (российская) компания BBC Корпорация DNK (общее название) Можно ли где-нибудь посмотреть соответствующие правила? Большое спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Определенного правила нет, однако в большинстве случае названия, написанные латиницей, в русском тексте не заключаются в кавычки. Правильно: _компания «Би-би-си»_, остальное предпочтительно писать без кавычек.
  Вопрос № 222041  
BBC БиБиСи Би-Би-Си би-би-си Би.Би.Си. би.би.си. Какие из этих вариантов написания являются: а) допустимыми б) недопустимыми в) желательными - например, в текстах газетных статей или художественных произведений? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вариант _Би-би-си_, зафиксированный в «Русском орфографическом словаре РАН».