Проверка слова:

Поиск ответа:
введите номер вопроса или поисковую фразу

 

Всего найдено: 18

  Вопрос № 298992  

Как правильно: работать до часА ночи или до часУ?

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта возможны.

  Вопрос № 293512  

Как правильнее: Cобытие произошло в этот час - Cобытие произошло в этом часу

Ответ справочной службы русского языка

Верен первый вариант.

  Вопрос № 291263  

"Это длится два-три часа" — здесь понятно, что пишется дефис. А если надо написать "Это длится до полуночи-часу ночи", верно ли будет написать тире с пробелами? "Это длится до полуночи — часу ночи".

Ответ справочной службы русского языка

Да, в этом случае пишется тире с пробелами.

  Вопрос № 290322  

Здравствуйте! В книге прочел 2 фразы: "Заставили ждать больше часу" и "Каждому налили половник супу". Скажите, верно ли такое написание "часу" и "супу"? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно. Нужно отметить, что такие формы носят разговорный характер.

  Вопрос № 289413  

Милейшая СПРАВКА, у меня к тебе большая просьба авторитетно рассудить меня с интернетом! Речь о существовании (как оказывается) расхожего мнения, что сущ. "печенье" допускается (не побоюсь этого слова) употреблять во множественном числе (как "печенья" - в им. п.) Допускается ли все же? Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Существительное печенье употребляется в значениях 'кондитерское изделие из испечённого теста, имеющее определённую форму и рельеф' (коробка печенья, производство печенья) и 'каждый отдельный кусочек такого изделия'. Во втором значении это слово, конечно, имеет формы множественного числа. Ср.: Потом пили чай с вареньем, с медом, с конфетами и с очень вкусными печеньями, которые таяли во рту. А. Чехов, Ионыч. В пятом часу их, освежённых и повеселевших, поили крепким душистым чаем с печеньями... И. Бунин, Господин из Сан-Франциско. Несмотря на протесты старушки, Вера заказала чай с целой россыпью мелких печений и вафель… Д. Рубина, На солнечной стороне улицы.

  Вопрос № 280220  
Как правильно на классном часУ или классном часЕ?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: на классном часе.

  Вопрос № 277095  
около часа дня или около часу дня

Ответ справочной службы русского языка

Верно: около часа дня.

  Вопрос № 276238  
Скажите, пожалуйста, как правильно сказать: этот вопрос рассмотрим на классном часЕ или на классном часУ?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: на классном часе. Сочетание на таком-то часу употребляется в знач. «в такой-то момент какого-либо процесса», ср.: на третьем часу доклада слушатели начали засыпать.

  Вопрос № 267315  
Склоняется ли выражение "час пик"?Например:к утреннему час пик или к утреннему час пику?

Ответ справочной службы русского языка

Склоняется первое слово: к утреннему часу пик.

  Вопрос № 259535  
Как правильно: "на классном часу" или "на классном часе"?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: на классном часе (во время классного часа).

  Вопрос № 253088  
В телерадиоэфире постоянно произносят "в этом чАсе". Поясните, пожалуйста, как правильно ставить ударение при склонении слова "час". Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В эфире корректно: в этом часе, в течение следующего часа. Форма предложного падежа с окончанием -у ограничена в употреблении рядом устойчивых конструкций: (пришел) в пятом часу, (неполадки возникли) на третьем часу полета и нек. др.

  Вопрос № 252308  
как правильно говорить "в этом часу" или "в этом часе"?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в этот час (в значении "в это время") и в течение этого часа.

  Вопрос № 237793  
Как правильно сказать: "во втором часУ нашей программы смотрите..." или "во втором часЕ"?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: во втором часу.

  Вопрос № 221575  
Случилось около часУ дня или около часА дня? Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Лучше: _около часа_.
  Вопрос № 215023  
Здравствуйте, корректны ли вопросы "Во сколько?" "Сколько время?" в значении "в котором часу?" и "который час?"

Ответ справочной службы русского языка

См. http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=с&id=68 [«Словарь трудностей»].