Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 246 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
и никаких гвоздей

И НИКАКИХ ГВОЗДЕЙ, част., разг.

● Употр. в конце предложения для сообщения содержащемуся в нём приказанию, требованию, пожеланию и т. п. экспрессивно окрашенной категоричности, исключающей всякие возражения.   Ср. и всё, и точка. Послушай, мы ждём тебя в субботу – и никаких гвоздей! || Морф. и ни=как=их гвозд=ей. Дер. От сз. и1 (См.), мест. никакой (См.) и сущ. гвоздь (См.).

так и есть

ТАК И ЕСТЬ, част., разг.

● Употр. для подтверждения высказывавшегося или мысленного предположения.   Син. действительно3, <и впрямь>. Ант. <отнюдь>. Я, как вошёл во двор, подумал, что у нас гости: так и есть, брат с женой приехали. Только бы магазин не был закрыт. Так и есть, санитарный день. || Морф. так и ес=ть. От мест. так1 (См.), част. и2 (См.) и глаг. быть (3 л. ед. ч. наст. вр. есть) (См.).

то и дело

ТО И ДЕЛО, нареч., разг.

● Вновь и вновь через короткие промежутки времени.   Син. <беспрерывно, беспрестанно>, постоянно, всё время, без конца. Что это ты то и дело оглядываешься? С ним то и дело происходят какие-то странные вещи.   То и дело слышишь что-л. – см. слышать. || Морф. т=о и дел=о. Дер. От мест. тот (См.), сз. и1 (См.) и сущ. дело (См.).

это и есть

ЭТО И ЕСТЬ, свз.

● 1.0. Вводит представленное словом, словосочетанием или целым предложением объяснение языковой единицы с подчёркнутым указанием на то, что объясняемая единица имеет именно приведённое, а не какое-л. иное значение.   Син. и есть употр. реже. Матрёшкаэто и есть деревянная расписная кукла, в которую вставляются другие такие же куклы меньшего размера. Очевидныйэто и есть явный, бесспорный. Захотетьэто и есть начать хотеть. Обманчивыйэто и есть такой, который может легко привести к неправильному заключению. ● 2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится подчёркнутое указание на наименование объекта, обозначенного подлежащим, или указывается на статус объекта, носящего определённое название.   Син. и есть употр. реже. Девушка у окнаэто и есть моя сестра. ● 2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное или инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится подчёркнутое указание на сущность, природу того, что обозначено подлежащим.  Син. и есть употр. реже, это и значит. Жалеть человекаэто и есть понимать его. Спор в научном пониманииэто и есть борьба мысли с мыслью. ● 2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных предложениях, в к-рых содержится подчёркнутая квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим.   Син. и есть употр. реже. Рассмотренное нами явлениеэто и есть чередование гласных. ● 2.3. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о полном соответствии того, что обозначено подлежащим, тому, что передается сказуемым.   Син. и есть употр. реже. Учиться в Московском университетеэто и есть его мечта. ● 2.4. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых с подчёркиванием указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым.   Син. и есть употр. реже, это и значит. Быть милосерднымэто и есть быть справедливым. Сейчас для него уйти из институтаэто и есть потерять всё. ● 2.5. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью и нельзя требовать от этого объекта обнаружения каких-л. других свойств.   Син. есть3, это3, и есть употр. реже, это есть. Конкурсэто и есть конкурс: если ты выиграл, значит, кто-то проиграл. || Морф. эт=о и ес=ть. Дер. свз. и есть (См.). От свз. это3 (См.), част. и2 (См.) и свз. есть3 (См.).

и
4. И (обычно произносится удлинённо: и-и, и-и-и), межд. Разг. 1. Выражает несогласие со словами собеседника, возражение ему. И-и, какой вздор ты несёшь! * И, царевна! девица плачет, что роса падёт; взойдёт солнце, росу высушит (Пушкин). 2. Выражает высокую степень эмоциональности. * Я сколько мучения принял, Верочка, и-и-и, и-и-и, сколько! (Чернышевский).
и
2. И, союз. 1. Соединяет однородные члены предложения и предложения, представляющие собой однородные сообщения. Сухой и чистый воздух. Дать хлеба и молока. Все разговаривали и смеялись. Сердце бьётся сильно, и голова горит. // Соединяет слова, которые повторяются для усиления значения или для выражения длительности действия, интенсивности, проявления признака, качества, чрезмерного изобилия, количества чего-л. Стоит и стоит перед глазами. Дни короче и короче! Метель становилась всё сильнее и сильнее. До самого горизонта тянулась степь и степь. // Соединяя два слова, образует сочетание, выражающее единое понятие, или сочетание со значением охвата, объединения предметов, явлений и т.п. какого-л. ряда. Фабрики и заводы. Встречный и поперечный. Стыд и срам. Старые и малые. Целиком и полностью. Туда и сюда. Бегать взад и вперёд. Дневать и ночевать на работе. 2. Соединяет предложения, связанные друг с другом временной последовательностью излагаемых событий. Дождь кончился, и всё кругом засияло. Мы простились ещё раз, и лошади поскакали. 3. Соединяет предложения, связанные друг с другом причинно-следственной или условно-следственной зависимостью. У него заболела голова, и он прекратил читать. Жену насторожил взгляд мужа, и она не решилась возражать. 4. Соединяет предложения и члены предложения, представляющие собой противопоставляемые высказывания. Он хотел испугать её и испугался сам. Всё было уже готово, и всё-таки медлили начинать. * Хотел объехать целый свет, И не объехал сотой доли (Грибоедов). 5. Объединяет отдельные члены в перечислении. Стыдно, и горько, и больно было ей. На улицу вышли и старики, и взрослые, и дети. Женщина внимательно вслушивалась и в пение птиц, и в жужжание пчёл, и в шелест ветра. * Работа и мучит, и кормит, и учит (Посл.). 6. Присоединяет предложения или отдельные члены предложения, развивающие, дополняющие, объясняющие высказанную мысль. * Я мало жил и жил в плену (Лермонтов). Люди часто посмеиваются над ним, и справедливо. 7. Усиливает выразительность в начале вопросительных и восклицательных предложений. Как много сказано! И как верно и метко всё сказано! И вы ещё будете спорить?! И чего ты привязался? 8. Употр. в значении, близком к союзу хотя; может иметь соотносительные союзы (а, так, только) во втором предложении. * Владимир и писал бы оды, Да Ольга не читала их (Пушкин). И мал золотник, да дорог (Посл.). Да и... (см. 2. Да).
и
3. И, частица. 1. Усиливает значение слова, перед которым стоит, для выделения, подчёркивания его. И какая же ты стала слезливая. 2. Соответствует по зн. частицам: тоже, также. * Будет и на нашей улице праздник (Погов.). Все говорят: нет правды на земле. Но правды нет - и выше (Пушкин). 3. Соответствует по зн. частице даже. Отец и не подозревал о переживаниях сына. (Да) и то (см. 1. То). И так (см. Так). И то (см. Тот).
и
1. И, неизм. 1. ж. и ср. Десятая буква русского алфавита, обозначающая гласный звук [и]. Прописная И. Строчное и. // Употр. для обозначения девятого члена ряда однородных объектов. Корпус и. Пункт и. 2. м. Гласный звук [и], обозначаемый этой буквой. Ударный и. "И" восьмеричное (см. Восьмеричный). "И" десятеричное (см. Десятеричный).
гог и магог
ГОГ и МАГОГ, гога и магога; ГОГ-МАГОГ, гога-магога; м. только ед. 1. О ком-л. внушающем ужас своей свирепостью. 2. О ком-л. влиятельном, всемогущем. В иудейской, мусульманской и христианской мифологиях: название двух диких, свирепых народов (по имени ассирийских царей Гога и Магога), внушавших ужас своим беззаконием (иносказательно: антихрист и слуги его).
сцилла и харибда

сцилла и харибда

[< греч. Skylla, Charybdis — в древнегреческой мифологии: два чудовища, обитавшие на прибрежных скалах по обе стороны Мессинского пролива и губившие мореплавателей]. В выражении:

между Сциллой и Харибдой — о положении, когда опасность угрожает и с той, и с другой стороны (или с разных сторон).