Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает ситуация, которую наблюдал каждый из нас. Выступает крупный в своей области знания ученый, касается весьма важной темы — мало нам знакомых, но существенных научных проблем, только еще складывающейся теории и вытекающих из нее поразительных по значимости возможностей. Выступление необыкновенно интересно. Но стоит нам уловить в его речи произношение «беспрецеНдентный», где первый звук «н» явно лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»), как мы отчетливо чувствуем, что наше увлечение передачей рассеивается, угасает, что мы уже отвлеклись от главной мысли, а то и просто потеряли ее. Причина заключается в том, что выступающий не в полной мере владеет литературным языком. Тогда как в публичной речи это абсолютно необходимо.
...Многие слушатели продолжают считать речь, звучащую...
...Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает...
...Основная черта литературного языка — общепринятость...
...Майя Владимировна Зарва — о пользе словарей для работников...
Появление интернета изменило в том числе и привычные способы взаимодействия со словарями: мы чаще смотрим слово в интернете, чем заглядываем в бумажные книги. К тому же лексика меняется очень быстро, так что всеми любимый словарь Ожегова уже перешел в разряд исторических, а многие новые слова и значения в словарях пока не отражены. О том, каким будет комплексный верифицированный словарь русского языка на цифровой платформе, рассказала доктор филологических наук Мария Каленчук, главный научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и руководитель проекта «Национальный словарный фонд».
...Руководитель проекта Мария Каленчук — о принципах и...
...Появление интернета изменило в том числе и привычные...
...Что такое Национальный словарный фонд: концепция и...
...Национальный словарный фонд даст пользователям больше...
Когда мы много знаем о какой-то теме, бывает трудно написать о ней так, чтобы наша мысль была понятна неспециалисту. Когнитивный психолог и психолингвист Стивен Пинкер предлагает несколько стратегий улучшения качества письма, которые помогут писать ясные и эффективные тексты с учетом разницы в картине мира между экспертом и его аудиторией.
...В книге «Чувство стиля» психолингвист Стивен Пинкер...
...Когда мы много знаем о какой-то теме, бывает трудно...
...Стивен Пинкер известен своими увлекательными рассуждениями...
...Что мешает специалистам писать понятные тексты...
В этом году чемпионат проходит в России в четвертый раз. Это не совсем обычное соревнование: подростки могут здесь написать эссе по математике, трактат по физкультуре или концепцию музыкального фестиваля. О том, зачем понадобилась альтернатива школьному «итоговому сочинению», рассказал председатель экспертного жюри, доцент факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ и руководитель Лаборатории развития интеллектуальных состязаний Михаил Павловец.
...Один из его инициаторов Михаил Павловец объясняет,...
...В этом году чемпионат проходит в России в четвертый...
...Грамота: В чем особенность вашего чемпионата, чем он...
...На чемпионате сочинений «Своими словами» дети решают...
ХХ век дал миру три бесспорных лингвистических гения — Фердинанда де Соссюра, Вилема Матезиуса и Лео Вайсгербера, но Вильгельм фон Гумбольдт (1767–1835) и до сих пор остается самой яркой звездой на лингвистическом небосклоне. У него было много восторженных поклонников. Но они не были объединены в научную школу. Вот почему о гумбольдтианстве как единой научной школе говорить не приходится.
...Глубже, чем кто-либо в XIX веке, понял Гумбольдта Александр...
...ХХ век дал миру три бесспорных лингвистических...
...В конце XIX века Георг фон Габеленц писал: «...
...Два отношения к Вильгельму фон Гумбольдту: Штайнталь...
Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в материалах переписи населения 2021 года несколько языков, на которых больше не говорят. Анализируя ответы респондентов на вопрос, какими языками они владеют, специалисты обнаружили пять языков, которые отнесены к исчезнувшим (алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский), а также один, отнесенный к заснувшим (орочский). Общее между двумя категориями в том, что этими языками никто полноценно не владеет.
...Респонденты называли их в качестве родных или языков...
...Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в ...
...Лингвисты обнаружили в данных переписи населения пять...
О реформах русского языка до революции и в советское время и о том, почему необходим общеобязательный свод правил, рассказывает доктор филологических наук Владимир Лопатин.
...Страна должна иметь наконец реальный свод правил, считает...
...О реформах русского языка до революции и в советское...
...Вплоть до конца XIX века никаких систематизированных...
...Из истории реформирования русского правописания...
Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра Реформатского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 1, 1937). Из этой статьи читатель узнает, как в первые десятилетия советской власти шла работа по подготовке общеобязательного свода правил русского правописания, который, напомним, был официально утвержден только в 1956 году, почти через двадцать лет после написания статьи (работа по упорядочению правописания прервалась в годы Великой Отечественной войны).
...Александр Реформатский точно подметил болевые точки...
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра...
...Предисловие «Грамоты.ру» Александр Александрович...
...Упорядочение русского правописания...
В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.
...В предпочтении говорящего перед слушающим В. Гумбольдт...
...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...
...В отличие от Фердинанда де Соссюра (1857&ndash...
...Ономасиологическая доминанта в лингвистической концепции...
Не секрет, что русский язык активно заимствует лексику из других языков, причем этот процесс на протяжении истории проходит через периоды затишья и всплесков. Зачем нужны «чужие» слова? Не портят ли язык заимствования? Надо ли с ними бороться и как? Зачем русскому языку слово тинейджер, если уже есть подросток? Об этом и о многом другом рассказывает филолог, член Орфографической комиссии РАН Мария Михайловна Ровинская.
...Лекция лингвиста Марии Михайловны Ровинской...
...Не секрет, что русский язык активно заимствует лексику...
...Хорошо ли брать чужое? Заимствования в русском языке...