Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Дореформенная орфография и современная реклама

Одна из особенностей современных массово-коммуникативных текстов — использование устаревшей лексики: историзмов и архаизмов. Между тем проблема актуализации устаревших единиц языка не исчерпывается одними лексемами. Часто на страницах современных изданий встречаются элементы дореформенной графики, такие как «ять», «и десятеричное» и др. Они встречаются в рекламных текстах, в названиях коммерческих предприятий и общественных организаций, в заголовках статей, в логотипах газет и журналов.

...Каждый вечер на Ленинском проспекте зажигается неоновая...

...Одна из особенностей современных массово-коммуникативных...

...Будучи подчинена содержанию, будучи средством, раскрывающим это содержание более полно, русская традиционная шрифтография и орнаменталистика может стать сильным графическим акцентом, привлекающим внимание потребителя....

...Дореформенная орфография и современная реклама...

Владимир Алпатов. Избранные труды XX века

Разделы книги отражают многообразные интересы автора: японистика, теория языка и типология, языковая политика и социолингвистика, а также история языкознания. Книга доступна для скачивания в формате pdf.

...В сборник вошли 36 статей советского и российского...

...Разделы книги отражают многообразные интересы автора...

...Алпатов пишет о том, как в 1965 году Альфред Наумович Журинский, будучи студентом отделения структурной и прикладной лингвистики (ныне ОТиПЛ) филологического факультета МГУ, реализовал идею провести олимпиаду по языковедению и математике (впоследствии «языковедение» было заменено на «...

...Владимир Алпатов. Избранные труды XX века...

Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?

Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?

...Многим иностранное слово кажется более престижным по...

...Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти...

...И это понятно: будучи по большей части словами книжными или специальными, заимствования и употребляются главным образом в жанрах книжной речи, в текстах научного и технического характера....

...Например, во французском языке слово boutique значит «лавочка, небольшой магазин», а будучи заимствовано нашими модельерами и коммерсантами, оно приобретает значение «магазин модной одежды». Одежда от Юдашкина продается в бутиках Москвы и Петербурга....

...Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?...

Как искусственный интеллект изменит возможности Грамоты

Сервисы обновленной Грамоты становятся более технологичными. Например, в них будут применяться нейронные сети. Руководитель ИИ-направления, компьютерный лингвист Михаил Копотев рассказал про основные направления работы и возможности новых технологий.

...Умный поиск, обновленная Справка и текстовый робот-ассистент...

...Сервисы обновленной Грамоты становятся более технологичными...

...Он возник как простой спеллчекер для тех, кто пишет на английском, не будучи носителем этого языка. Сейчас это мощный и удобный текстовый помощник, который использует самые современные языковые модели....

...Как искусственный интеллект изменит возможности Грамоты...

Право и профессиональную этику — на службу интересам потребителей рекламы!

За последние несколько недель прошла волна мероприятий и публикаций по поводу русского языка, словно давняя озабоченность наконец-то оформилась в конкретные мысли и отчетливые намерения. Это прежде всего акция «Народный диктант», инициаторы которой — журналисты «Российской газеты» — поставили эксперимент на себе и тем самым заслужили право предложить проверить свои знания по русскому языку отечественным чиновникам и политикам всех уровней и ветвей власти. За диктантом «по Льву Толстому» последовали выступления известных языковедов и деятелей культуры о русском языке как родном, как языке межнационального общения и как одном из мировых языков.

...Закон о рекламе как дамба от «аэроволн»...

...За последние несколько недель прошла волна мероприятий...

...Если же проверить рекламные тексты по критерию соответствия характеристик истинным свойствам товара, то, даже не будучи юристом, а основываясь на здравом смысле, можно предположить, что не отвечала критерию достоверности, например, та телереклама зубной пасты «Аквафреш» (начало 2001 года)...

...Даже не будучи юристами, мы тогда сможем оценить степень соответствия рекламного обращения не только обиходным моральным или эстетическим представлениям («бунтующим», когда реклама их нарушает), но и статьям закона, неукоснительного соблюдения которых может потребовать и аудитория, и надзорные...

...Право и профессиональную этику — на службу интересам...

Миф о врожденной грамотности и правда о тех, кто пишет без ошибок

Врожденная грамотность существует или это миф? Как она проявляется и чем ее можно объяснить? Грамота опросила в соцсетях около 40 человек, которые с детства писали без ошибок. Результаты этого мини-исследования мы обсудили со Светланой Викторовной Друговейко-Должанской — старшим научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, членом Филологического совета Тотального диктанта и Орфографической комиссии РАН.

...Как развить в себе орфографические суперспособности...

...Врожденная грамотность существует или это миф? Как...

... У нашего эксперта был такой опыт: «Будучи студенткой, которая уже прошла курс теории орфографии, я писала летом своему приятелю письмо. И споткнулась на слове гостеприимный. Букву после р я столько раз стирала и писала заново, что затерла бумагу до дырки....

...Миф о врожденной грамотности и правда о тех, кто пишет...

О нормах образцового русского произношения

Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора Льва Владимировича Щербы, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Мысли о будущем языка, высказанные Л. В. Щербой восемьдесят лет назад, и сегодня не утратили актуальности.

...Мысли о будущем языка, высказанные Львом Владимировичем...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора...

...Это привело к тому, что старое московское произношение исчезло безвозвратно, так как дети даже «коренных» москвичей, учась в общей школе, уже не говорят так, как, может быть, говорят еще их родители; но я уверен, что и эти последние, будучи втянуты в общий жизненный поток, в той или...

...О нормах образцового русского произношения...

Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке

Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.

...Особенности иной системы позволяют посмотреть со стороны...

...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...

...  Жесты, которые человек выучил, будучи школьником, используются на протяжении всей жизни, особенно в кругу друзей из той же школы. Дети, их родители и воспитатели из школ, находящихся в разных регионах или даже в пределах одного большого города, могут предпочитать разные жесты....

...Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке...

Код Брайля: доступ к общению с миром

Чтобы возникла лаконичная и удобная система Брайля, понадобилось объединить достижения человеческой мысли в разных областях: идеи просветителей, усилия педагогов, мастерство криптографов. Спустя двести лет шрифт Брайля не устарел и сегодня востребован в цифровом мире. 

...Универсальная система записи для незрячих прожила два...

...Чтобы возникла лаконичная и удобная система Брайля...

...Алфавит для слепых Уильяма Муна, который смогут легко выучить «пожилые люди и те, чьи пальцы загрубели от работы» Источник: сайт Большой Российской энциклопедии bigenc.ru Сам Мун полностью потерял зрение, уже будучи взрослым; возможно, поэтому его система больше подходит для...

...Код Брайля: доступ к общению с миром...

Русский язык «в чужой одежде»

Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.

...E-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического...

...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...

...Будучи людьми высокообразованными, они не хотят, стесняются, не могут себе позволить писать с ошибками. Вместе с тем жизнь настоятельно требует письменного общения (телефон дорог!) с родственниками или знакомыми в разных странах. И тут на помощь приходит электронная почта (e-mail)....

...Русский язык «в чужой одежде»...