Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 23 результата

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 1-е склонение
традиционно-народноемать
Подробнее

Ответы справочной службы

корректна ли фйраза: ЗдорОво, матушка!

Предложение корректно, но обратите внимание, что оно уместно лишь в разговорной речи при фамильярном бытовом общении.

Страница ответа
Испуганная отчаянием моего отца, матушка не смела при нем плакать. Первый обособленный член предложения - почему он обособляем? Это приложение?

Определительный оборот осложнен обстоятельственным значением, поэтому обособляется.

Страница ответа
Нужна ли запятая в скобках? Ему было 6 лет, когда его родители(,) протоиерей Александр и матушка Евдокия, взяв с собой старших детей , ушли на пасхальную службу.

Указанная запятая нужна.

Страница ответа

Справочники

Несмотря ни на что

НЕСМОТРЯ НИ НА ЧТО, в роли обстоятельственного оборота Обстоятельственный оборот «несмотря ни на что» чаще выделяется знаками препинания (запятыми). Весеннее ли расположение подействовало на него, или толкал его кто сзади, только он протеснялся решительно вперед, несмотря ни на что. Н. Гоголь, Мертвые души. Матушка, которая до самой смерти своей страстно любила его, несмотря ни на что, не могла выносить такой жизни. Ф. Достоевский, Неточка Незванова.

...Матушка, которая до самой смерти своей страстно любила его, несмотря ни на что, не могла выносить такой жизни. Ф. Достоевский, Неточка Незванова. Высокая, стройная, длинноногая, с мягкими белокурыми волосами и прозрачно-голубыми глазами, она мне нравилась, несмотря ни на что. К. Шахназаров, Курьер....

...Несмотря ни на что...

Мало где / ... / что

МАЛО ГДЕ /…/ ЧТО, неразложимое сочетание Между частями сочетания знак препинания не ставится. «Что ж, матушка, и вашего пения похаять нельзя – такого мало где услышишь», – сказал Василий Борисыч. П. Мельников-Печерский, В лесах. Но в больнице на такие возгласы мало кто обращал внимание. В. Гаршин, Красный цветок. Я думаю, у всех нас, малых гениев, в истоках нашей горькой поэзии была мало кому известная любовная ...

...«Что ж, матушка, и вашего пения похаять нельзя – такого мало где услышишь», – сказал Василий Борисыч. П. Мельников-Печерский, В лесах. Но в больнице на такие возгласы мало кто обращал внимание. В. Гаршин, Красный цветок....

...Мало где / ... / что...

Бог ведает / весть / знает где / ... / что

БОГ ВЕДАЕТ / ВЕСТЬ / ЗНАЕТ ГДЕ /…/ ЧТО, неразложимое сочетание Между частями сочетания запятая обычно не ставится. На склоне неглубокого оврага, возле самого плетня, виднелась пасека; узенькая тропинка вела к ней, извиваясь змейкой между сплошными стенами бурьяна и крапивы, над которыми высились, бог ведает откуда занесенные, остроконечные стебли темно-зеленой конопли. И. Тургенев, Живые мощи. …Есть такие смешные и злые дамы, которые говорят с мальчиками ...

... Бог знает отчего показалось мне, что матушка на него напрасно сердится… Ф. Достоевский, Неточка Незванова. Ищете меня бог знает в каких местах, а я просто был дома. Ф. Достоевский, Роман в девяти письмах. Бог знает почему я не уходил. Ф....

...Бог ведает / весть / знает где / ... / что...

Журнал

О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»

Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.

...Борис Шварцкопф описывает энциклопедические и филологические...

...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...

...Атрибуция русских народных песен, в том числе и записанных, по-видимому, самим Островским («А у нас во саду», «Ты родимая моя матушка» и др.). 2. Лингвистический комментарий А....

...О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»...

Русский язык «в чужой одежде»

Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.

...E-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического...

...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...

...Гласные Русский звук у изображается через оо: ooladiloss (уладилос), oo fotografa (у фотографа), oo vass (у вас), koodato (кудато), Matooshka (матушка). Русский ударный звук и всегда передается через ee: sposeebo (спосибо), onee (они)....

...Согласные Русский звук ш передается через sh: Matooshka (матушка). Русский звук ж передается через szh: toszhe (тоже). Русский звук ч передается через ch или tch: chto (что), Inotchka (Иночка). Русский звук з передается через z: zdelalee (зделали)....

...Передаю это письмо кириллицей: Я боялас вам сказат что фотографии (в оригинале явная описка: пропущен слог to) кудато пропали — было недорозумение Матушка плохо слышит наверна не поняла — Но все уладилос, очен мне они [фотографии] понравилис Я показала Владыке и он тоже захотел копию &mdash...

...Русский язык «в чужой одежде»...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать