Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних десятилетий подлинным открытием, хотя для ряда языков (например, японского, корейского, чукотского и др.) разделение языка на мужской и женский варианты было обыденным явлением, незаметным, как воздух, которым дышит человек (конечно, до поры до времени незаметным).
...В грубом просторечии выделяется три регистра в зависимости...
...Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних...
...Характерным является как для школьниц, так и для женщин села стремление перенимать мужские «вредные привычки» к табаку и вину (и к наркотикам в городских учебных заведениях), причем городское женское взрослое население в этом отношении более традиционно....
...Гендерная поляризация русскоязычного звучащего дискурса...
В СССР активно боролись за права женщин, но при этом названия многих профессий в русском языке чаще всего употребляются в мужском роде. Как передовые идеи равенства полов вписались в российский патриархальный контекст? И почему женщины обычно предпочитают, чтобы их называли врачами и медиками, а не врачихами и медичками?
...Непростая судьба феминитивов для профессий...
...В СССР активно боролись за права женщин, но при этом...
...Почему же для обозначения профессии стали массово использовать мужские слова? По внутренним, языковым причинам — из-за недостатка благозвучных форм? Но почему тогда стали забываться уже прижившиеся слова?...
...Конечно, можно называть женские и мужские профессии одинаково, но подобные названия часто требуют пояснений, а сочетание прилагательного или глагола в женском роде с существительным мужского рода (опытная врач, директор пришла) выглядит странно: это носители языка хорошо понимают....
...Выяснилось, например, что в конце XIX — начале XX века феминитивы на -ша типа контролерша, авиаторша, кондукторша использовались больше чем в половине случаев (даже чаще, чем соответствующие мужские формы). А вот к 1950-м годам контролерш осталось лишь 13%, в 1980-е — всего 4%....
...Когда докторша стала врачом...
Портал In Science рассказал о базе данных, которую создала международная группа ученых. В этой базе задокументировано грамматическое разнообразие сотен языков мира.
...Данные лингвистической науки помогают лучше понять...
...Портал In Science рассказал о базе данных, которую...
...К примеру, во многих языках есть отдельные местоимения «он» или «она», но в других также есть мужские и женские версии слов «я» и «ты». Более подробно о результатах исследования можно прочитать в журнале Science Advances. ...
...Лингвисты показали грамматическое разнообразие языков...