Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Добрый день.
—————————
БЕЛОРУСЬ или БЕЛАРУСЬ

После распада Советского Союза нашими соседями — белорусами стало навязываться новое название их страны — Беларусь.
Споры, о том как правильно, Белоруссия или Беларусь, можно встретить на различных форумах и интернет-площадках, в том числе и на вашем сайте. Очень жаль, что в

этом вопросе одерживает верх политика, а не филология, хотя казалось бы...
Впрочем, не все языки и страны поддаются такому «натиску» со стороны Белоруссии (беру данные из википедии):
Bielorrusia (по-испански), Белорусија (по-сербски), Weißrussland (по-немецки), Hviderusland (по-датски), и так далее.

Это просто реплика. Вопрос мой немного о другом...

Если уж, наряду с названием «Белоруссия», принимать название «навязываемое» название, то почему БелАрусь, а не БелОрусь.
По-моему, если исходить из логики русского узуса, то правильно писать Белорусь.
Бело-голубой (не бела-голубой),
бело-зеленый,
белАя гвардия, но белОгвардейский
белАя эмиграция, но белОэмигрантский.
Могу еще несколько примеров дать (просто выписываю из русских словарей): белобородый (от «белАя борода»), белобровый, белоголовый, белогубый и так далее.

По белорусской орфографии все на «а», вот у них и Беларусь, малако, пабеда, Белавежская/Белавеская пушча.
К слову, по-украински Белоруссия так будет: Бiлорусь.

В русской википедии есть статья Белорусь (не путать со статьей «Беларусь»!):
https://ru.wikipedia.org/wiki/Белорусь
Из примеров, приведенных в ней, выходит, что правильное (наряду с Белоруссией) Белорусь можно было встретить в старых русских текстах:
а) «Но какой бы ни была Белорусь, хотя бы „и в пепле руки“»;
б) «Смотрит солнце в зеркальную ясность озер,
Это ты моя Белорусь!»
в) «Кто ей словами обѣщалъ Галицiю и Молдавiю, тотъ ей нынѣ сулить можетъ Кiев, Бѣлорусь, Смоленскъ и Москву».

и так далее.Так почему же тогда БелАрусь, а не БелОрусь (ну, наряду с Белоруссией, конечно)?
Почему политика соседнего государства должна ломать языковую норму?

Давайте вопрос о политике и норме пока что в стороне оставим, это не справочный жанр.

А вот лингвистическое основание для буквы А может быть таким: бела - краткое прилагательное в восточнославянских языках (ср.: красна девица, средь бела дня и т. д.).

8 сентября 2014

Последние ответы справочной службы

Здравствуйте! Подскажите как правильно: юбка-шорты женская или юбка-шорты женские

Название юбка-брюки, близкое к приведенному Вами, женского рода (см. грамматическую помету в орфографическом словаре). Есть смысл действовать по аналогии и писать юбка-шорты женская.

Страница ответа
Добрый день! Нужны ли запятые в приведенном предложении? В данном случае БУДТО - сравнительный союз или частица? Я (,) будто предков наших (,) слышу голоса.

Будто здесь частица, выражающая неуверенность, предположительность. Соответственно, запятые не нужны: Я будто предков наших слышу голоса.

Страница ответа
С обеих ли сторон нужны запятые при уточнении должностей и регалий после ФИО, например, Иванова Мария Петровна, учитель математики, доцент кафедры, директор магазина (,) написала книгу.

В таком случае ряд однородных приложений нужно выделить с двух сторонИванова Мария Петровна, учитель математики, доцент кафедры, директор магазина, написала книгу.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники